Edited by Marjorie Rycroft
This online edition provides readers of Kirsteen McCue’s Robert Burns’s Songs for George Thomson (The Oxford Edition of the Works of Robert Burns, Vol IV) the opportunity to explore the Scottish Airs that George Thomson commissioned from Leopold Koželuch to which Thomson set the verses of Robert Burns. It should be noted that we are presenting only the Burns songs that appeared with Koželuch arrangements in Thomson’s collections; during his collaboration with Thomson, he made many more arrangements of airs which were published with lyrics by other writers, along with a set of six piano sonatas based on Scottish airs with accompaniments for violin and ’cello. The edition of Koželuch’s Burns settings provided here complements previous Urtext editions (ed. Rycroft et al) of Thomson’s Scottish Airs arranged by Pleyel, Haydn and Weber. An introductory essay on Thomson’s collaboration and correspondence with Koželuch can be read here and a critical commentary on the edition can be read here.
Press on a Koželuch Edition number to open a PDF of the corresponding music score. Please note that the ST No. listed on the table is the number of the same song in the new Oxford edition of Robert Burns’s songs for George Thomson (specifics of each Burns song can be located there). Press on a column heading to order the table by the column; press a second time to reverse the order.
Koželuch Edition | Manuscript Fascicle, Song No. | Thomson No. | ST No. | Air | Song Title | First Line |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2, 4 | SCOSA (B), 26 | 8 | Locherroch Side | O stay, sweet warbling Wood-lark | O stay, sweet warbling Woodlark, stay, |
2 | 2, 23 | SCOSA (B), 27 | 9 | The flowers of Edinburgh | Here is the glen, &c. | Here is the glen, and here the bower, |
3 | 2, 21 | SCOSA (B), 28 | 10 | The seventh of November | The day returns &c. | The day returns, my bosom burns, |
4a | 2, 20 | SCOSA (S1a), 29 | 11 | O Jean I love thee | O Were I on Parnassus Hill | O were I on Parnassus hill; |
4b | 2, 20 | SCOSA (B), 29 | 11 | O Jean I love thee | O Were I on Parnassus Hill | O were I on Parnassus hill; |
5a | 2, 32 | unpublished | 12 | Cauld kail in Aberdeen | How lang and dreary is the night, | |
5b | 2, 32 | SCOSA (B), 31 | 12 | Cauld kail in Aberdeen | How lang and dreary is the night | How lang and dreary is the night, |
6a | 2, 35 | unpublished | 13 | Craigieburn Wood | Sweet fa’s the eve on Craigieburn, | |
6b | 2, 35 | SCOSA (B), 32 | 13 | Craigieburn Wood | Sweet Fa’s the Eve on Craigieburn | Sweet fa’s the eve on Craigieburn, |
7 | 2, 1 | SCOSA (B), 33 | 14 | The collier’s bonie lassie | O saw ye bonie Lesley | O saw ye bonie Lesley, |
7 | 2, 1 | SCOSA (B), 33 | 15 | The collier’s bonie lassie | Deluded Swain, the Pleasure | Deluded swain, the pleasure |
8 | 2, 18 | SCOSA (B), 35 | 16 | My Love she’s but a lassie yet | My Love she’s but a Lassie yet | My Love she’s but a lassie yet, |
9a | 2, 13 | unpublished | 17 | The posie | O Love will venture in, where it dare na weel be seen; | |
9b | 2, 13 | SCOSA (B), 36 | 17 | The posie | O love will venture In &c. | O Love will venture in, where it dare na weel be seen; |
9c | 6, 36 | SCOSA (S1a), 36 | 17 | The posie | O love will venture In &c. | O Love will venture in, where it dare na weel be seen; |
10 | 2, 22 | SCOSA (B), 37 | 18 | The deuks dang o’er my daddy | Nae gentle dames, &c. | Nae gentle dames, tho’ e’er sae fair, |
11 | 2, 51 | SCOSA (B), 38 | 19 | Lord Gregory | O mirk, mirk is the midnight hour | O mirk, mirk is this midnight hour, |
12a | 2, 29 | unpublished | 20 | The auld wife ayont the fire | Where Cart rins rowing to the sea, | |
12b | 2, 29 | SCOSA (B), 39 | 20 | The auld wife ayont the fire | Where Cart Rins Rowing to the Sea | Where Cart rins rowing to the sea, |
13 | 2, 26 | SCOSA (B), 40 | 21 | She’s fair and fause | She’s fair and fause, &c. | She’s fair and fause that causes my smart, |
14 | 2, 57 | SCOSA (B), 42 | 22 | The bonny brucket lassie | Turn again, thou fair Eliza | Turn again, thou fair Eliza, |
15 | 2, 40 | SCOSA (B), 43 | 23 | The Caledonian Hunt’s delight | Ye banks and braes o’ bonie Doon | Ye banks and braes o’ bonie Doon, |
16 | 2, 24 | SCOSA (B), 45 | 24 | Finlayston House | Fate gave the word, &c. | Fate gave the word, the arrow sped, |
17a | 2, 64 | SCOSA (B), 46 | 25 | Bonny Dundee | True hearted was he, &c. | True hearted was he the sad swain of the Yarrow, |
17b | 6, 46 | SCOSA (S1a), 46 | 25 | Bonny Dundee | True hearted was he, &c. | True hearted was he the sad swain of the Yarrow, |
18 | 2, 38 | SCOSA (B), 48 | 26 | Duncan Gray | Duncan Gray came here to woo | Duncan Gray came here to woo, |
18 | 2, 38 | SCOSA (B), 48 | 27 | Duncan Gray | Let Not Woman E’er Complain | Let not woman e’er complain |
19 | 2, 9 | SCOSA (B), 49 | 28 | I had a horse and I had nae mair | O poortith cauld, &c. | O poortith cauld, and restless love, |
20 | 2, 16 | SCOSA (B), 50 | 29 | Here’s a health to my true love | The lazy mist hangs, &c. | The lazy mist hangs from the brow of the hill, |
21a | 2, 36 | unpublished | 30 | John Anderson my jo | John Anderson, my jo, John when Nature first began | |
21b | 2, 36 | SCOSA ( C), 51 | 30 | John Anderson my jo | John Anderson My Jo John | John Anderson, my jo, John when Nature first began |
21b | 2, 36 | SCOSA ( C), 51 | 31 | John Anderson my jo | How Cruel are the Parents | How cruel are the parents |
21c | 6, 51 | SCOSA (S2a), 51 | 30 | John Anderson my jo | John Anderson My Jo John | John Anderson, my jo, John when Nature first began |
21c | 6, 51 | SCOSA (S2a), 51 | 31 | John Anderson my jo | How Cruel are the Parents | How cruel are the parents |
22 | 2, 17 | SCOSA ( C), 52 | 32 | The Lothian lassie | Last May a braw wooer &c. | Last May a braw wooer cam’ down the lang glen, |
23a | 2, 15 | SCOSA ( C), 53 | 33 | We’ll gang nae mair to yon town | O wat ye wha’s in yon town | O wat ye wha’s in yon town, |
23b | 2, 15 & 6, 53 | SCOSA (S2a), 53 | 33 | We’ll gang nae mair to yon town | O wat ye wha’s in yon town | O wat ye wha’s in yon town, |
24 | 2, 6 | SCOSA ( C), 54 | 34 | John, come kiss me now | In simmer when the hay was mawn | In simmer when the hay was mawn, |
25 | 2, 48 | SCOSA ( C), 56 | 35 | This is no my ain house | O this is no my ain Lassie | O this is no my ain lassie, |
26 | 2, 44 | SCOSA ( C), 57 | 36 | Logie o’ Buchan | O Logie o’ Buchan | O Logie o’ Buchan, O Logie the Laird, |
27 | 2, 46 | SCOSA ( C), 58 | 37 | The quaker’s wife | Blythe have I been on yon hill | Blyth ha’e I been on yon hill, |
28 | 2, 7 | SCOSA ( C), 59 | 38 | Up in the morning early | And O for ane & twenty, Tam | And O for ane and twenty, Tam! |
28 | 2, 7 | SCOSA ( C), 59 | 39 | Up in the morning early | Thine Am I, My Faithful Fair | Thine am I my faithful fair |
29 | 2, 62 | SCOSA ( C), 61 | 40 | Andrew and his cutty gun | Blythe, blythe & merry was she | Blythe, blythe, and merry was she, |
30 | 2, 37 | SCOSA ( C), 62 | 41 | My Jo Janet | O sweet Sir for your courtesie | Husband, husband, cease your strife, |
31 | 2, 2 | SCOSA ( C), 65 | 42 | Lumps o’ puddings | Contented wi’ little & canty wi’ mair | Contented wi’ little, and canty wi’ mair, |
32 | 2, 31 | SCOSA ( C), 66 | 43 | Tam Glen | My heart is a breaking dear Titty | My heart is a-breaking, dear titty |
33 | 2, 8 | SCOSA ( C), 67 | 44 | Morag | O wat ye wha that lo’es me | O wat ye wha that lo’es me, |
33 | 2, 8 | SCOSA ( C), 67 | 45 | Morag | Loud Blaw the Frosty Breezes | Loud blaw the frosty breezes, |
34a | 2, 12 | SCOSA ( C), 68 | 46 | Auld lang syne | Should auld acquaintance be forgot | Should auld acquaintance be forgot, |
34b | 6, 68 | SCOSA (S2a), 68 | 46 | Auld lang syne | Should auld acquaintance be forgot | Should auld acquaintance be forgot, |
35 | 2, 39 | SCOSA ( C), 69 | 47 | Dainty Davie | Now rosy May comes in wi’ flowers | Now rosy May comes in wi’ flowers |
35 | 2, 39 | SCOSA ( C), 69 | 48 | Dainty Davie | It Was the Charming Month of May | It was the charming month of May |
36a | 2, 54 | unpublished | 49 | Roy’s wife | Canst thou leave me thus, my Katy | |
36b | 2, 54 | SCOSA ( C), 70 | 49 | Roy’s wife | Roy’s wife of Aldivalloch | Roy’s wife of Aldivalloch |
37a | 2, 19 | unpublished | 50 | My tocher’s the jewel | O meikle thinks my love o my beauty, | |
37b | 2, 19 | SCOSA ( C), 73 | 50 | My tocher’s the jewel | O meikle thinks my Love &c. | O meikle thinks my love o’ my beauty, |
38a | 2, 52 | SCOSA ( C), 74 | 51 | Lewie Gordon | O send Lewie Gordon hame | O send Lewie Gordon hame |
38b | 6, 74 | SCOSA (S2a), 74 | 51 | Lewie Gordon | O send Lewie Gordon hame | O send Lewie Gordon hame |
39 | 2, 14 | SCOSA ( C), 75 | 52 | Here’s a health to them that’s awa’ | Here’s a health to ane I lo’e dear | Here’s a health to ane I lo’e dear; |
40 | 3, 68 | SCOSA (D), 77 | 54 | The sutor’s doughter | Wilt thou be my Dearie | Wilt thou be my dearie? |
41 | 2, 49 | SCOSA (D), 79 | 55 | Allan Water | What Numbers shall the Muse repeat | What numbers shall the Muse repeat? |
42 | 2, 33 | SCOSA (D), 83 | 57 | Katharine Ogie | Ye banks and braes, &c. | Ye banks, and braes, and streams around |
43 | 3, 67 | SCOSA (D), 85 | 58 | Farewell to Ayr | The Gloomy Night is gathering Fast | The gloomy night is gath’ring fast, |
44a | 3, 69 | SCOSA (D), 88 | 60 | On a bank of flowers | On a Bank of Flowers on a Summers Day | On a bank of flowers in a summer day, |
44b | 3, 69 & 6, 88 | SCOSA(S2a), 88 | 60 | On a bank of flowers | On a Bank of Flowers on a Summers Day | On a bank of flowers in a summer day, |
45 | 3, 66 | SCOSA (D), 89 | 61 | Wishaw’s favourite | O My Love’s Like the Red Rose. | O my Love’s like the red red rose, |
46 | 2, 3 | SCOSA (D), 90 | 62 | The lammy | Thou hast left me ever | Thou hast left me ever, Tam |
47a | 2, 61 | unpublished | 63 | The hopeless lover | Now Spring has clad the grove in green, | |
47b | 2, 61 | SCOSA (D), 91 | 63 | The hopeless lover | Now Spring has Clad | Now Spring has clad the grove in green, |
48 | 2, 30 | SCOSA (D), 93 | 65 | Alley Croaker | Come, let me take thee to my Breast | Come, let me take thee to my breast, |
48 | 2, 30 | SCOSA (D), 93 | 66 | Alley Croaker | Now Westlin Winds, etc | Now westlin winds and Sportsmen’s guns, |
49a | 2, 41 | SCOSA (D), 94 | 67 | O whistle, and I’ll come to you, my lad | O whistle, and I’ll come to you | O whistle, and I’ll come to you, my lad, |
49a | 2, 41 | SCOSA (D), 94 | 68 | O whistle, and I’ll come to you, my lad | The Whistle, – a Ballad | I sing of a Whistle, a Whistle of worth, |
49b | 6, 94 | SCOSA (S2a), 94 | 67 | O whistle, and I’ll come to you, my lad | O whistle, and I’ll come to you | O whistle, and I’ll come to you, my lad, |
49b | 6, 94 | SCOSA (S2a), 94 | 68 | O whistle, and I’ll come to you, my lad | The Whistle, – a Ballad | I sing of a Whistle, a Whistle of worth, |
50 | 2, 43 | SCOSA (D), 95 | 69 | The humours of Glen | Their groves of Sweet Myrtle | Their groves of sweet myrtle let foreign lands reckon, |
51 | 2, 27 | SCOSA (D), 96 | 70 | Irish Air – [Ulican dubh oh] | Farewel dear Mistress of my Soul | Farewell, dear mistress of my soul, |
52 | 2, 28 | SCOSA (D), 97 | 71 | Irish Air – Captain Okain | The Small Birds Rejoice | The small birds rejoice on the green leaves returning, |
53a | 2, 25 | unpublished | 72 | Irish Air – Savourna deligh | Slow spreads the gloom my soul desires, | |
53b | 2, 25 | SCOSA (D), 98 | 72 | Irish Air – Savourna deligh | Slow Spreads the Gloom, &c. | Slow spreads the gloom my soul desires, |
54 | 3, 70 | SCOSA (D), 99 | 73 | Irish Air – Coolun | Now In her green Mantle | Now in her green mantle blythe Nature arrays, |
55 | 2, 63 | SCOSA (D), 100 | 74 | Irish Air – Balinamona ora | Awa’ wi’ your witchcraft &c. | Awa’ wi’ your witchcraft o’ beauty’s alarms, |
56 | 7, 4 & 8, 4 | SCOWA (W2), 37 | 170 | Serch hudol – The allurement of love | The allurement of love | To thee, lov’d Dee, thy gladsome vales |
57 | 5, 3 | SCOSA (S2e), 91 | 63 | Happy Dick Dawson | Now Spring has clad &c. | Now spring has clad the grove in green, |
58 | 5, 6 | SCOSA (S1f), 46 | 98 | Rise up and bar the door | Does haughty Gaul invasion threat | Does haughty Gaul invasion threat? |
59 | 1, 35 | unpublished | 118 | Kellyburn Braes | There liv’d ance a carle in Kellyburn Braes, | |
60 | 2, 34 | unpublished | 174A | Young Jockey was the blythest lad | Young Jockey was the blythest lad | |
61 | 2, 53 | unpublished | 128 | Kitty Tyrell | The lovely lass of Inverness, | |
62a | 4, 1 | unpublished | 105 | Let me in this ae night | O lassie, art thou sleeping yet, | |
62b | 4, 1 & 5, 1 | unpublished | 105 | Let me in this ae night | O lassie, art thou sleeping yet, | |
63 | 4, 2 | unpublished | 99 | The mucking o’ Geordie’s byre | Adown winding Nith I did wander, | |
64a | 4, 3 | unpublished | 110 | A Jacobite Air. Phely & Willy | O Phely, happy be that day | |
64b | 4, 3 & 5, 3 | unpublished | 110 | A Jacobite Air. Phely & Willy | O Phely, happy be that day | |
65 | 4, 4 | unpublished | 107 | Deil tak’ the wars | Sleep’st thou, or wak’st thou, fairest creature | |
66 | 4, 6 | unpublished | 102 | Oran gaoil | Behold the hour, the boat arrive! | |
67 | 4, 7 | unpublished | 104 | Green grow the rashes | There’s nought but care on ev’ry han’, | |
68 | 4, 8 | unpublished | 109 | The Poet’s ain Jean | Of a’ the airts the wind can blaw, | |
69 | 4, 9 | unpublished | 117 | The happy trio / The happy topers | O Willie brew’d a peck o’ maut, | |
70a | 4, 10 | unpublished | 123 | Oonagh | Sae flaxen were her ringlets, | |
70b | 4, 10 & 5, 10 | unpublished | 123 | Oonagh | Sae flaxen were her ringlets, | |
71a | 4, 13 | unpublished | 114 | Whistle o’er the lave o’t | First when Maggy was my care; | |
71b | 4, 13 & 5, 13 | unpublished | 114 | Whistle o’er the lave o’t | First when Maggy was my care; | |
72 | 4, 14 | unpublished | 115 | Strathallan’s lament | Thickest night surround my dwelling! | |
73 | 4, 26 | unpublished | 138 | For the sake o’ somebody | My heart is sair, I darena tell | |
74 | 5, 1 | unpublished | 124 | Tibbie Fowler | Tibbie Fowler o’ the glen, | |
75 | 5, 2 | unpublished | 171 | Macgregor of Ruara’s lament | Raving winds around her blowing | |
76 | 5, 4 | unpublished | 120 | The white cockade | A Highland lad my love was born, | |
77 | 5, 5 | unpublished | 139 | Bonny wee thing | Bonny wee thing, canny wee thing |